데 意味
한국어에는 다양한 어미가 존재하며, 이는 문장에 다양한 의미와 기능을 부여합니다. 데는 그 중 하나로서 라는 뜻을 가지고 있습니다. 데라는 단어는 원래 일본어에서 유래되었으며, 현재는 한국어에서 널리 사용되고 있는 단어입니다. 데는 원래는 ‘대하다’라는 뜻을 지니는 일본어 ‘ため’와 ‘~ている’라는 동사 형태를 합쳐 만들어진 단어입니다.
데의 의미와 역할
데는 문장 속에서 다양한 역할을 수행합니다. 데는 ‘~인데’라는 형식으로 사용되며, 주로 이전 문장 혹은 상황을 그대로 받아들이고 이어지는 문장에 주어진 상황을 강조하는 역할을 하게 됩니다. 예를 들어, “밥을 먹으려는데 시간이 없어요”라는 문장에서 데는 “시간이 없어요”라는 상황을 강조하고 있습니다.
데와 관련된 한자어/외래어
데와 관련된 한자어로는 ‘대(大)’라는 단어가 있습니다. 대는 크거나 중요한 것을 뜻하는 단어로서, 데와 비슷한 뉘앙스를 가지고 있습니다. 또한, 일본어에서 유래된 데의 원형인 ‘ため’라는 단어를 사용하기도 합니다. 이외에도 ‘네이티브’와 같이 외래어에서 유래된 단어도 데의 의미를 가질 수 있습니다.
데의 사용 방법
데는 주로 문장의 중간 혹은 끝에 위치하여 사용됩니다. 주로 데 앞에는 동사나 형용사의 원형이 오며, 뒤에는 ‘~인데’라는 형식으로 이어집니다. 예를 들어, “비가 오는데 우산을 가져왔어요”라는 문장에서 ‘오다’라는 동사의 원형과 ‘가져오다’라는 동사의 원형이 사용되고 있습니다.
데의 문화적·사회적 의의
데는 한국어에서 매우 일상적으로 사용되고 있는 단어입니다. 이는 한국 사회에서 소통하고 의사소통하는 데에 있어서 중요한 역할을 수행하기 때문입니다. 데를 통해 상황을 설명하거나 이해 상호작용을 강화시킬 수 있기 때문에, 데는 한국 사회의 민간어로 깊게 뿌리를 내리고 있습니다.
데를 사용하는 상황과 예문
데는 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다. 주로 데는 어떠한 상황을 묘사하거나 강조하는 역할을 합니다. 예를 들어, “시험을 망쳤는데 어떡해요?”라는 문장에서 ‘망치다’라는 동사의 원형이 사용되어 시험을 묘사하고 있습니다. 이와 비슷하게, “정말 바쁜데 왜 그러세요?”라는 문장에서 ‘바쁘다’라는 형용사의 원형이 사용되어 바쁨을 강조하고 있습니다.
데와 유사한 단어와의 차이점
데와 유사한 단어로는 ‘~는데’, ‘대’, ‘한데’, ‘데에’, ‘테’, ‘은데’, ‘때’ 등이 있습니다. 이러한 단어들은 데와 비슷한 역할을 수행하지만, 문장에서 사용되는 위치나 뉘앙스에 약간의 차이가 있을 수 있습니다. 데와 유사한 단어들은 문맥에 따라 적절히 선택하여 사용해야 합니다.
데의 활용 팁
데를 올바르게 사용하기 위해서는 문장의 의도나 뉘앙스를 명확히 이해해야 합니다. 데는 주로 이전 문장이나 상황을 받아들이는 역할을 하므로, 이전 문장이나 상황에 대한 이해가 필요합니다. 또한, 데를 사용할 때에는 문법적인 규칙을 따라야 합니다. ‘동사나 형용사의 원형 + 인데’라는 형식을 사용하며, 이에 맞게 문장을 구성해야 합니다.
데를 통한 표현의 효과
데를 사용하는 것은 문장에 생동감을 더할 수 있습니다. 데를 사용함으로써 문장이 더 자연스럽고 다이나믹하게 흘러갈 수 있으며, 말하는 사람의 의도나 뉘앙스를 명확하게 전달할 수 있습니다. 데는 문장의 흐름을 잘 이어주는 역할을 하므로, 한국어 학습자들에게 익숙한 문장으로 만들어주는 역할도 합니다.
FAQs
Q: 데와 유사한 표현은 어떤 것들이 있나요?
A: 데와 유사한 표현으로는 ‘~는데’, ‘대’, ‘한데’, ‘데에’, ‘테’, ‘은데’, ‘때’ 등이 있습니다. 이러한 표현들은 문맥에 따라 약간의 뉘앙스 차이가 있으며, 적절히 선택하여 사용해야 합니다.
Q: 데를 사용할 때 주의해야 할 점은 무엇인가요?
A: 데를 사용할 때에는 문장의 의도나 뉘앙스를 명확히 이해해야 합니다. 데는 이전 문장이나 상황을 받아들이는 역할을 하므로, 이전 문장이나 상황에 대한 이해가 필요합니다. 또한, 문법적인 규칙을 따라야 하며, ‘동사나 형용사의 원형 + 인데’라는 형식을 사용해야 합니다.
Q: 데를 사용하는 경우 어떤 효과가 있을까요?
A: 데를 사용하는 것은 문장에 생동감을 더할 수 있습니다. 데를 사용함으로써 문장이 더 자연스럽고 다이나믹하게 흘러갈 수 있으며, 말하는 사람의 의도나 뉘앙스를 명확하게 전달할 수 있습니다. 데는 문장의 흐름을 잘 이어주는 역할을 하므로, 한국어 학습자들에게 익숙한 문장으로 만들어주는 역할도 합니다.
사용자가 검색한 키워드: 데 意味 는데 意味, 대 意味, ᄂ데 意味, 한데 意味, 데에 意味, 테 意味, 은데 意味, 때 意味
Categories: Top 84 데 意味
韓ドラ【愛の不時着】から学ぶ韓国語!「~데 」の意味と例文#535
데とは何ですか?
데는 보통 “데스”로도 표기되는데, 이는 “사실, 사건, 일”을 의미합니다. 이것은 한국어에서 어떤 일이나 사건에 대해 언급할 때 흔히 사용되며, 다른 말로는 “것, 일, 사실”과 유사한 의미를 지닙니다. 예를 들어, “그 일에 대해서 말해 봐”(Tell me about it)라고 할 때 한국어로는 “그 데에 대해 말해 봐”라고 할 수 있습니다.
데는 주로 일상 대화나 글에서 자주 쓰이며, 사람들간의 소통에서 중요한 역할을 합니다. 한국어에서는 주로 데 뒤에 “에”나 “에서”가 따라오는데, 이것은 특정한 위치나 장소를 나타냅니다. 예를 들어, “학교에서 일어난 데에 대해 알고 있어요”(I know about what happened at school)라고 할 때, “학교에서 일어난 일”을 뜻합니다.
발음상으로는 “데이”와 비슷하게 소리나지만, 두 음은 약간 다른 의미를 지니고 있습니다. “데이”는 주로 날짜를 의미하거나, 영어나 다른 언어의 “day”와 관련한 의미로 사용됩니다. 반면에, 데는 사실이나 사건을 의미하는 용어로 주로 사용됩니다.
데는 한국어에서의 일반적인 단어이기 때문에, 다른 문맥에서 다양한 의미로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, “남들에게 기억될 만한 데가 되고 싶어”(I want to be memorable)라는 표현에서는 데가 “일”이라는 의미와는 약간 다릅니다. 이 경우 “남들에게 기억될 만한 일”이라고 해석할 수 있습니다.
데를 사용하는 올바른 문장을 만들어 보면 다음과 같습니다:
1. 어제 집에 도착한 데에 대해서 알려주세요. (Tell me about arriving home yesterday.)
2. 이곳에서 발생한 데에 대해 알고 계세요? (Do you know about what happened here?)
3. 정말 신기한 데가 있어. (There’s something really interesting.)
자주 묻는 질문:
Q: 데란 무엇인가요?
A: 데는 한국어에서 일어난 일, 사건, 사실을 의미하는 단어입니다. 보통 “데스”로 표기되며, 주로 일상 대화나 글에서 사용됩니다.
Q: 데와 “일”의 차이는 무엇인가요?
A: 데와 “일”은 비슷한 의미를 가지고 있지만 약간 다른 컨텍스트에서 사용됩니다. “데”는 한국어에서 사실이나 사건에 대해 언급할 때 사용되며, “일”은 보다 일반적인 의미로 사용될 수 있습니다.
Q: 데의 발음과 뜻은 어떻게 다른가요?
A: “데이”와는 다르게 “데”는 사실이나 사건을 의미하는 단어입니다. 발음상으로는 비슷하지만 두 음은 약간 다른 의미를 가지고 있습니다.
Q: 데가 문장에서 어떻게 사용되나요?
A: 데는 보통 “데에서”나 “데에”와 함께 사용되며, 특정한 위치나 장소를 나타냅니다. 예를 들어, “학교에서 일어난 데에 대해 알고 있어요”라고 할 때 “학교에서 일어난 사건”을 의미합니다.
Q: 데와 관련된 표현이 있나요?
A: 예, 한국어에서는 “데에 대해서”, “데에 대해” 등의 표현이 자주 사용됩니다. 이러한 표현들은 특정한 사실이나 사건에 대해 언급할 때 사용됩니다.
데는 한국어에서 자주 사용되는 단어로, 이해하기 어려운 부분은 없지만 사용 방법과 발음에 주의를 기울이면 좋습니다. 한국어를 배우는 사람들에게는 익숙한 단어일 것입니다. 이 글이 데의 사용에 대해 도움이 되었기를 바랍니다.
「데」の読み方は?
먼저, 데의 정확한 발음은 “데”입니다. 일부 사람들은 이 단어를 “베”로 발음하기도 하지만, 한국어 기본 발음으로는 “데”가 올바른 발음입니다. 그러나 일상 대화나 외래어 등 특수한 경우에는 “테”로 발음될 수도 있습니다. 이러한 생각의 변화는 일상적인 대화에서 일어난 과정에서 기원하였으며, 오늘날의 한국어 발음에서는 일반적으로 사용되지 않습니다.
이제 데가 사용되는 몇 가지 일반적인 상황에 대해 알아보겠습니다.
첫째로, 데는 일상적인 대화에서 ‘지금’ 또는 ‘현재’를 의미하는 용어로 사용됩니다. 예를 들어, “뭐 하고 있어?”라는 질문에 “데”라고 답변하는 것은 “지금은” 혹은 “현재는”이라는 의미입니다. “데”는 일상 속에서 자주 사용되며, 별다른 어조나 감정을 나타내지 않는 중립적인 용어입니다.
그 외에도, 데는 상황에 따라 다양한 의미를 가질 수 있습니다. 예를 들어, “부모님 데”라고 할 때는 “부모님 이야기”를 의미합니다. “윤기 데”라고 할 때는 “윤기의 일” 또는 “윤기에 대한 내용”을 나타냅니다. 즉, 데는 ‘것’ 또는 ‘일’을 의미하는 표현으로도 사용될 수 있습니다.
또한 데는 명사 앞에 붙어서 그 명사의 관련 행위를 나타낼 때 사용됩니다. 예를 들어, “공부하는 데”라고 할 때는 ‘공부’라는 동작을 수행하는 상황을 나타냅니다. 이런 관점에서 데는 동명사 뒤에서 수식어 역할을 하는 용어로 쓰일 수 있습니다.
이제 다양한 FAQ를 다루어보겠습니다.
Q1: “데”는 어떤 상황에서 “베”로 읽을 수 있을까요?
A1: “데”는 기본적으로 “데”로 발음되지만, 일부 외래어는 “베”로 발음될 수 있습니다. 그러나 외래어 발음에 따라 발음이 상황에 따라 다를 수 있기 때문에, 데는 일상 속에서 일반적으로 “데”로 발음되는 것이 원칙입니다.
Q2: “데”의 발음은 중요한가요?
A2: “데”의 정확한 발음은 상황에 따라 다르지만, 일상 대화에서는 큰 문제가 되지 않습니다. 한국어 모국어 사용자들은 대개 이 발음 차이를 잘 이해하며, 감정이나 의사소통에 큰 영향을 주지 않습니다. 그러나 외국어를 배우는 사람이라면 정확한 발음 연습을 통해 발음에 좀 더 신경을 쓸 필요가 있을 수 있습니다.
Q3: “데”는 어떻게 활용할 수 있을까요?
A3: “데”는 일상 대화에서 빈번하게 사용되는 표현으로, “지금은”이라는 의미로 많이 쓰입니다. 그 외에도 다양한 문맥에서 “데”를 사용하여 특정 상황이나 행위를 나타낼 수 있습니다. 이러한 사용 방법은 언어 사용자들 간의 상호 이해와 의사소통을 촉진하는 데 도움이 됩니다.
위에서 알아본 것처럼, “데”는 다양한 가능성을 갖는 매우 유용한 표현입니다. 이 표현을 자연스럽게 사용하고, 발음에 주의를 기울여 정확한 소리로 발음할 수 있다면, 적절한 맥락에서 효과적으로 활용할 수 있을 것입니다. 언어의 발달과 변화에 따라 “데”의 의미와 사용법도 조금씩 변화하고 있습니다. 그러므로 많은 사람들이 혼동스러워하는 것은 자연스러운 일이며, 계속해서 학습과 연습을 통해 좀 더 정확하게 이해하고 사용할 수 있도록 노력해야 합니다.
여기에서 자세히 보기: thoitrangaction.com
는데 意味
Introduction:
The Korean language is known for its intricacies and grammatical features that can sometimes perplex learners. Among these features, the particle 는데 (neunde) stands out as a versatile and widely used construction that adds layers of meaning to sentences. In this article, we will explore the various meanings and usage of 는데 (neunde), shedding light on its significance within Korean communication.
Understanding the Basics:
In its most fundamental form, 는데 (neunde) serves as a connector between clauses or phrases. However, what makes 는데 particularly interesting is its ability to convey nuanced meanings that may not have a direct translation in English. Learning to interpret and use 는데 can greatly enhance your understanding of Korean conversations and writings.
1. Expressing Contrast or Opposition:
One of the primary functions of 는데 is to express contrast or opposition between ideas. When used in this context, it often translates to “but” or “however.” For instance:
– 내일은 비가 올 것 같은데, 우산을 가져 갈게요. (naeil-eun biga ol geot gateunde, usan-eul gajyeo galgeyo) – “It looks like it might rain tomorrow, but I’ll bring an umbrella.”
2. Providing Explanations:
는데 can also be used to provide explanations or give background information. In this case, it can be translated as “since” or “because.” For example:
– 공부를 하지 않은데 시험에 통과했어요. (gongbu-reul haji anh-eunde siheom-e tonggwahaesseoyo) – “I passed the exam even though I didn’t study.”
3. Expressing Expectations or Surprises:
In certain cases, 는데 can also convey expectations or surprise regarding a situation. It can be translated as “but” or “however,” indicating an unexpected outcome. Consider the following example:
– 맛이 없는데, 왜 그렇게 많이 먹었어요? (mas-i eobsneunde, wae geuleohge manhi meogeosseoyo) – “The food wasn’t tasty, but why did you eat so much?”
4. Softening Statements:
Using 는데 can help soften the tone of a statement or request. This indicates a polite approach to convey information or make a suggestion. For instance:
– 좀 더 조용한곳에서 얘기할 수 있을까요? (jom deo joyong-han-gos-eseo yaegi-hal su iss-eulkka-yo) – “Could we talk in a quieter place?”
Frequently Asked Questions (FAQs):
Q1: Can 는데 be used interchangeably with other conjunctions, such as 그러나 (geureona) or 하지만 (hajiman)?
A1: While there may be instances where the meanings overlap, 는데 carries a subtly different connotation. It places emphasis on the connection between ideas, often introducing a personal perspective, while 그러나 and 하지만 are more rigid and formal.
Q2: Is 는데 only used in spoken Korean or can it be found in written texts as well?
A2: 는데 is commonly used in both spoken and written Korean. You will encounter it in informal conversations, everyday interactions, as well as literary works and news articles.
Q3: Are there any common mistakes or errors to watch out for when using 는데?
A3: One common mistake is using the wrong form of the verb before 는데. Always make sure to use the appropriate noun modification form or plain form of verbs before attaching 는데. For example, use 올 것 같은데 (ol geot gateunde) instead of 올 것 같아 데 (ol geot gatah de).
Q4: Are there any alternative expressions to 는데 that can convey similar meanings?
A4: Yes, there are. Depending on the intended meaning, you can consider using other particles such as -지만 (-jiman), -는 김에 (-neun gim-e), -는 바람에 (-neun baram-e), or -아/어도 (-a/eodo). However, it’s essential to remember that each particle carries its own subtle differences in usage and meaning.
Conclusion:
As one of the most flexible and widely used particles in Korean, 는데 (neunde) adds depth and nuance to conversations and written texts. Whether expressing contrast, providing explanations, expressing expectations, or adopting a softer tone, grasping the various significances of 는데 will greatly enhance your Korean language skills. Through regular practice and exposure, you will gradually become proficient in utilizing 는데 correctly and effectively, allowing you to engage more fluently in Korean communication.
대 意味
Understanding the Concept of 대 意味
In Korean, 대 意味 refers to the underlying meaning or inherent connotation of a word or phrase. It represents the essence or nuance that goes beyond the literal translation. While a direct translation may provide a general idea of the word, 대 意味 helps grasp the true intent, cultural implications, and subtle nuances often lost in translation.
For example, take the Korean word “화이팅” (hwaiting). On the surface, it is often translated as “fighting” or used as encouragement, similar to “you can do it!” However, understanding the 대 意味 of this word reveals a deeper layer. It conveys a sense of encouragement, motivation, and support, expressing an individual’s belief in someone’s abilities and sharing their hopes for success.
Additionally, Korean honorifics play a significant role in determining the 대 意味 of a word. Honorifics, such as “-님” (-nim) or “-씨” (-ssi), indicate respect and hierarchy in Korean society. When these honorifics are used, they can alter the implied meaning of words or phrases. Understanding the 대 意味 of honorifics is crucial to ensure appropriate language usage when communicating with different individuals, especially in formal or professional settings.
The Importance of 대 意味 in Language Learning
Delving into the concept of 대 意味 is essential for language learners as it enables a deeper understanding and appreciation of a language and its culture. It goes beyond vocabulary and grammar, allowing learners to grasp the subtleties and nuances that make a language unique.
When learners incorporate 대 意味 into their Korean language journey, they can better comprehend and interpret conversations, texts, and cultural references. This comprehensive understanding helps learners communicate more effectively and accurately convey their thoughts and intentions.
Moreover, understanding 대 意味 assists learners in avoiding cultural misunderstandings or misinterpretations. As language and culture are intricately connected, embracing the 대 意味 of words and phrases facilitates cross-cultural understanding and respectful communication.
FAQs about 대 意味
Q: Can I learn 대 意味 solely through translation apps or dictionaries?
A: While translation apps and dictionaries can provide basic translations, they often fail to capture the full extent of 대 意味. These resources tend to focus on the direct translation rather than the cultural context or subtle nuances. It is more effective to learn 대 意味 through exposure to native speakers, cultural immersion, and dedicated language learning materials.
Q: How can I enhance my understanding of 대 意味?
A: To improve your understanding of 대 意味, engage in conversations with native speakers, watch Korean movies or TV shows, and listen to music. By immersing yourself in the language and culture, you will gradually develop a more intuitive grasp of 대 意味.
Q: Are there any resources specifically dedicated to learning 대 意味?
A: Yes, several textbooks and online resources, such as “Korean Made Easy – Understanding Korean Grammar,” explicitly focus on 대 意味. These resources provide detailed explanations and examples to help learners understand the subtleties of Korean language usage.
Q: Are there any challenges to learning 대 意味?
A: Yes, navigating the world of 대 意味 can be challenging. It requires patience, exposure to diverse contexts, and a willingness to make mistakes and learn from them. Additionally, as the meaning can vary depending on the situation, it is crucial to pay attention to the context in which words or phrases are used.
In conclusion, 대 意味 holds significant importance in the Korean language and learning journey. By embracing the concept of 대 意味, language learners can deepen their understanding of vocabulary, communicate more effectively, and appreciate the cultural nuances embedded within the language. While it may present challenges, the rewards of understanding 대 意味 are priceless. So, let’s venture into the world of 대 意味 and uncover the hidden intricacies of the Korean language.
ᄂ데 意味
Usage and Context:
1. Expressing Confusion: ᄂ데 意味 is frequently used to express confusion or seek clarity on a particular matter. When someone does not understand something, they may use this phrase to ask for an explanation or further information. For example, if a person is confused about a complex concept, they might ask, “ᄂ데 意味입니까?” meaning “What does this mean?”
2. Questioning Motives: This phrase can also be used to question someone’s motives or intentions. For instance, if someone says or does something unusual or unexpected, another person might use ᄂ데 意味 to ask why or what their motives are.
3. Seeking Justification: When someone feels the need for justification or clarification of someone’s actions, they might use ᄂ데 意味. This usage conveys a desire to understand the reasoning behind someone’s behavior and to ascertain its true meaning.
4. Expressing Curiosity: Lastly, ᄂ데 意味 can be used to express curiosity about a particular subject. For example, if a person hears a unique word or phrase, they might ask, “ᄂ데 意味가 무슨 뜻입니까?” meaning “What does this word/phrase mean?”
FAQs (Frequently Asked Questions):
Q1. Is there a difference between ᄂ데 and 뭐 (Mwo)?
A1. Yes, there is a slight difference in the usage of ᄂ데 and 뭐. While both words can mean “what,” ᄂ데 is usually used in more formal or polite contexts, whereas 뭐 is more commonly used in informal situations. Additionally, 뭐 is often used when asking “what” in relation to things like objects or activities, while ᄂ데 can cover a broader range of meanings and can be used to ask “why.”
Q2. Can I use ᄂ데 意味 to ask for definitions of words?
A2. Yes, you can definitely use this phrase to ask for word definitions. If you come across an unfamiliar Korean word or phrase, you can simply ask, “ᄂ데 意味가 무슨 뜻입니까?” which translates to “What does this word/phrase mean?” This question will help you expand your vocabulary and deepen your understanding of the Korean language.
Q3. How do I respond to someone using ᄂ데 意味 to ask about my actions?
A3. If someone asks you ᄂ데 意味 regarding your actions, it’s an opportunity to explain your motives or provide additional information. You can offer a simple explanation or provide context to clarify your intentions. Remember, the purpose of this question is to seek understanding, so be open and honest in your response.
Q4. Are there any situations where using ᄂ데 意味 might be considered impolite?
A4. Though the usage of ᄂ데 意味 is generally considered polite, it may come across as impolite if used inappropriately or excessively. It is essential to consider the context and tone in which you use this phrase. If you sound accusatory or persistent, it may be perceived as rude. As with any language, maintaining a respectful and considerate attitude is crucial.
Q5. Are there any other phrases that can be used interchangeably with ᄂ데 意味?
A5. Yes, there are a few other phrases that can be used interchangeably with ᄂ데 意味, depending on the context or situation. Some alternatives include “어째서 이러한 뜻을 갖는가요? (Why does it have this meaning?)” or “왜 그런 의미인가요? (Why is it meant like that?)” These phrases will yield similar responses and help you gain a better understanding of the subject.
In conclusion, ᄂ데 意味 is a versatile phrase in the Korean language that reflects curiosity, confusion, and the desire to understand. Its usage can vary depending on the context, and it is an essential phrase to learn when exploring the Korean language. By using ᄂ데 意味 appropriately, you can navigate conversations more confidently and deepen your understanding of various subjects.
주제와 관련된 이미지 데 意味
데 意味 주제와 관련된 이미지 25개를 찾았습니다.
Article link: 데 意味.
주제에 대해 자세히 알아보기 데 意味.
- 韓国語・ハングル ~ 데 ~ところ(場所) 使い方と例一覧
- 데の意味:ところ、場所、場合 韓国語 Kpedia
- 【中級韓国語講座 第60回】-(으)ㅁ、-는 데、-아/어다(가)
- 데の意味 – 韓国語辞書 – Weblio日韓韓日辞典
- 韓国語「ヤー」「や!」はどんな意味?名前・呼びかけなどの言い方を …
- 것・거・게 「こと・もの」の3つの言い方の違い・使い分けを覚えよう …
- する)場合」 ~데(依存名詞 의존 명사) | Learning Korean
- 【中級韓国語講座 第60回】-(으)ㅁ、-는 데、-아/어다(가)
- 「所, 場所」韓国語で何?곳, 데の意味の違いと使い分けを例文 …
- 데 ~するところ,~するのに 依存名詞 – 韓国語って面白い
- 韓国語について質問です – 〜데?と데が語尾につく疑問詞など …
- 間違いやすい韓国語〇選 – ネイティブキャンプ英会話ブログ
- 82. 는 데 ~ところ ~ことに – テクスの理解する韓国語
더보기: https://thoitrangaction.com/guide/